La traduction assermentée d’un acte de naissance étranger est requise par l'administration française pour la plupart des démarches administratives : titre de séjour, regroupement familial, naturalisation, mariage, et démarches auprès de la CPAM.
Certificat de célibat La traduction assermentée d’un certificat de célibat peut être exigée par la mairie pour votre dossier de mariage. Certificat de coutume La traduction assermentée d’un certificat de coutume peut également
Carte de dispense du service national, بطاقة الإعفاء من الخدمة الوطنية La traduction assermentée d’une carte de dispense du service national peut vous être demandée par la préfecture pour le dépôt d’une demande de naturalisation.
Carte du service national : La traduction assermentée d’une carte de service national peut appuyer votre dossier en cas de candidature à l’armée française, ou dans le secteur de la sécurité et défense.
Extrait du casier judiciaire نسخة من السجل العدلي La traduction assermentée du casier judiciaire est demandée par l'administration française dans certains secteurs d’activités notamment la sécurité et pour déposer une demande de naturalisation
Acte de décès رسم الوفاة / Acte d'hérédité, acte de succession, acte de la fredha رسم الإراثة والفريضة
Nous vous conseillons au mieux pour que votre démarche aboutisse.
Nous vous accompagnons pour que votre démarche aboutisse.
La traduction assermentée d’un diplôme, relevé de notes, certificat de scolarité ou attestation de réussite (شهادة الباكالوريا، ليسانس، إجازة) peut être exigée pour une équivalence ou une inscription à un diplôme d'État français.