Mijn naam is Tineke Jorissen-Wedzinga (1962). Ik maak beëdigde en niet-beëdigde vertalingen uit het Zweeds in het Nederlands, geef taalcursussen en conversatielessen Zweeds, organiseer studiereizen naar Zweden en geef lezingen over onderwerpen die met Zweden te maken hebben. Voor Zweedse les, een Zweedstalige gids of tolk of het vertalen van een diploma, huwelijksakte of een ander Zweeds document in het Nederlands bent u bij mij dus aan het juiste adres. Ook geef ik graag culturele en culinaire informatie over Zweedse tradities en gebruiken, zoals de volgorde bij het eten van een smörgåsbord (een Zweeds buffet). Zweeds en de Zweedse cultuur zijn mijn vak.
Voor meer informatie zie www.sveatrans.nl
Jag heter Tineke Jorissen-Wedzinga (1962) och jag tar mig an översättningar från svenska till nederländska, både auktoriserade och icke-auktoriserade. Jag ger också språk- och konversationskurser i svenska, ordnar studieresor till Sverige och håller föreläsningar med anknytning till Sverige.
Sverige och svensk kultur är alltså min specialitet!
För ytterligare infomation på svenska se www.sveatrans.nl och sedan FAQ.